vendredi 31 octobre 2008

Activités de compréhension orale

Semaine du 13 au 19 octobre 2008

Activité d'écoute en ligne :

Devant la difficulté de chercher une vidéo en ligne avec un objectif précis : "la description", nous avons décidé de partir du clip-vidéo "J'aime plus Paris" de Dutronc.



Il ya une fiche sur TV5:http://www.tv5.org/TV5Site/enseigner-apprendre-francais/fiche-768-pedago.htm

J'aime Plus Paris

Je fais le plein d'essence,

Je pense aux vacances,

Je fais la gueule,

Et je suis pas le seul

le ciel est gris,

les gens aigris

je suis pressé

je suis stressé

j'aime plus Paris

on court partout

ça m'ennuie

je vois trop de gens,

je me fous de leur vie

j'ai pas le temps,

je suis si bien dans mon lit

prépare une arche Delanoë

tu vois bien,

qu'on veut se barrer

même plaqué or,

Paris est mort

il est 5 hors,

Paris s'endort

je sens qu'j'étouffe

je manque de souffle

je suis tout pale sur un petit pouf

j'aime plus paris,

non mais on se prend pour qui,

j'veux voir personne,

coupez mon téléphone

vivre comme les nones,

j'parle pas de John

j'aime plus Paris

passé le périph,

les pauvres r

n'ont pas le bon gout d'être millionnaires

pour ces parias,

la ville lumière

c'est tout au bout, du RER

y' a plus de titis

mais des minets

Paris sous cloche ça me gavroche

il est fini, le Paris d'Audiard

Mais aujourd'hui, voir celui "d'édiar "

j'aime plus paris,

non mais on se prend pour qui,

je vois trop de gens

je me fous de leur vie

j'ai pas le temps

je suis si bien dans mon lit

j'irais bien, voir la mer

écouter les gens se taire

j'irais bien boire une bière

faire le tour de la terre

j'aime plus paris,

non mais on se prend pour qui

je vois trop de gens

je me fous de leur vie

j'ai pas le temps

je suis si bien dans mon lit

pourtant paris,

c'est toute ma vie

c'est la plus belle

j'en fais le pari

il n'y a qu'elle c'est bien l'ennui

On peut fabriquer un QCM avec ELS, voici deux exemples de QCM à partir de la vidéo "J'aime plus Paris" :

http://eslvideo.com/view_quiz.php?id=1040

http://eslvideo.com/view_quiz.php?id=1055

Ici, les objectifs de l’activité de compréhension orale peuvent être :
- découvrir différents registres de langue en situation (objectif socio-culturel et lexical)
- découvrir du lexique en situation (objectif lexical)
- découvrir des fais de civilisation (objectif socioculturel)
- comprendre globalement un texte de type chanson

On peut aussi mettre en relation la vidéo (les images) et le texte.

Exemples d'activités pouvant être réaliser avec la vidéo "J'aime plus Paris":


1. Appuyer sur les différences codes oral/écrit qui peuvent poser problèmes dès la première écoute de la chanson :

- J’aime plus Paris
Dès le début, le titre peut porter à confusion : il aime toujours Paris, donc plus « positif » [plys] ou avant il l’aimait maintenant il ne l’aime pas [ply].
C’est la prononciation ainsi que la compréhension globale du texte qui nous donne la réponse.
« j’ai pas » est aussi représentatif de l’oral mais ici il n’y aura pas ou peu de confusion de sens.

Autres phénomènes d’oralisation :
-« je sens qu’j’étouffe »
« jveux voir personne »
« jparle pas de John »

-« le periph » : troncation de l’oral "le périphérique"

- Langage familier
« je fais la gueule »
« je me fous »
Si l’apprenant regarde dans un dico : il aura le nom « fou » et rarement le verbe familier.
« on veut se barrer » : même soucis avec la traduction du dico qui risque d’être bien loin de celle contextualisée ici.
« on se prend pour qui » : « se prendre pour quelqu’un » : se prétendre être supérieur à ce que l’on est (à revoir la def ;-)))

Exemples de question : La différence oral/écrit en français

Dans la chanson, « J’aime plus Paris » signifie que maintenant :
A-) Thomas Dutronc aime toujours Paris.
B-) Il n’aime pas Paris, mais avant il aimait Paris.
C-) Il n’a jamais aimé Paris.

Réponse : B-) Thomas Dutronc n’aime pas Paris mais avant oui il aimait Paris.
A l’oral, le « ne » de la négation n’est pas obligatoire.
A l’écrit : « j(e n’)aime plus » à A l’oral : j’aime plus [ply]
NDRL : on peut aussi appuyer sur la différencier oral de [plys] et [ply]

Chercher deux autres exemples comme J’aime plus dans la chanson et (cliquez) dessus.

Réponse : « j’ai pas » à Je n’ai pas
« je sens qu’j’étouffe » à je sens que j’étouffe
« jveux voir personne »à je ne veux voir personne
« jparle pas de John » à je ne parle pas de John

« je fais la gueule et je suis pas le seul» signifie que :
A-) Thomas Dutronc et les gens autour sont heureux
B-) Il est le seul à être de mauvaise humeur
C-) Il est de mauvaise humeur comme les gens autour

Réponse : C-) Il est de mauvaise humeur comme les gens autour
« faire la gueule » signifie être de mauvaise humeur et il n’est pas le seul donc les gens aussi font la gueule.

« Je vois trop de gens, je me fous de leur vie », signifie que :
A-) Thomas Dutronc est intéressé par la vie des gens
B-) Il n’est pas intéressé par la vie des gens
C-) Les gens sont intéressés par sa vie

Réponse : B-) Il n’est pas intéressé par la vie des gens
« se foutre de quelque chose» signifie ne pas être intéressé par quelque chose.

« tu vois bien qu'on veut se barrer » signifie :
A-) Seulement, Thomas Dutronc souhaite partir de Paris.
B-) Thomas Dutronc et les gens veulent partir de Paris.
C-) Thomas Dutronc et les gens veulent rester à Paris.

Réponse : B-) Thomas Dutronc et les gens veulent partir de Paris. « on » correspond à Thomas Dutronc et les parisiens en général. « se barrer » signifie partir.

2. Découvrir des faits de civilisation :
http://eslvideo.com/view_quiz.php?id=1040

3. Comprendre le sens global d’un texte :

Lisez la dernière strophe de la chanson :
Au final, Thomas Dutronc aime ou non Paris ?
Choisissez une phrase dans la chanson pour justifier.

Réponse : oui, il aime Paris parcequ’il dit : c’est toute ma vie, c’est la plus belle, il n’y a qu’elle.

Réunion de travail à Accent Français

14 octobre 2008:

Réunion de travail-préparation du forum dAngers avec Martine Dubreucq et Gérard Ribot à Accent Français.
Cela permet de faire le point sur le stage, de voir où j'en suis par rapport aux objectifs de départ mais aussi de formuler de nouveaux objectifs pour les semaines à venir.

L'accent va être mis sur le forum et son compte-rendu vivant à partir de photos, sur l'aide au référencement et à la promotion du site internet fle.fr aux Etats-Unis ("renforcement horizontal"), ainsi qu'en parallèle aux activités d'écoute du module d'auto-apprentissage.

Le cartable de l'apprenant

Semaine du 6 au 12 octobre 2008 :

http://www.fle.fr/index-page-cartable_apprenant.html

Cette ressource didactique est destinée à l'Auto-apprentissage du français des étudiants étrangers. Elle se présente ainsi :

"Travaillez en autonomie sur des parcours d'apprentissage conçus à partir de profils d'étudiants: choisissez le type de ressources pédagogiques qui vous permettra de développer des compétences dans l'acquisition de la langue française. Six parcours vous sont proposés, pour des niveaux différents."

Ces parcours ont été conçus il y a quatre ans environ mais les ressources ont évolué et aujourd'hui il y en a de meilleures, mieux ciblées plus motivantes.

Cette semaine, les activités qui vont nous intéresser sont celles d'écoute.

Activités d'écoute
Niveaux cadre européen
A1-A2

Moi, je veux surtout écouter des enregistrements faciles

Avez-vous bien tous les plug-ins nécessaires ? Il vous faut Quick-time, Real One player et Flash player. (ATTENTION liens obsolètes pour la plupart)

1Vous voulez commencer doucement ?Suivez les 24 petites étapes du site de la BBC. Chaque scène peut prendre 10 mns.
N'oubliez pas de faire la partie prononciation pour chaque module
http://www.bbc.co.uk/languages/french/lj/

2 Vous aimez les vidéos ?
Alors regardez les vidéos de l' Université d'Austin au Texas.Vous allez apprendre à décrire les personnes.
Les gens
http://www.laits.utexas.edu/fi/

3 Utilisez-vous bien les articles définis et indéfinis?
Ecoutez le texte et faites le test :
Inventaire : dans ma chambre, il y a..

4Vous allez chercher des personnages et prendre des photos
La chasse aux stars

5 Sur Canal Rêve, regardez
Ecoutez
http://babelnet.sbg.ac.at/canalreve/regie/index.htm
Les nouvelles tendances de la mode
Les interviews de trois adolescents

6 Sur Canal Rêve, écoutez et répondez aux questions.
Une invitation à la fête

Il y a de nombreuses activités de compréhension orale en ligne mais il y a une majorité "de tout et n'importe quoi". Parmi les différentes ressources en ligne, il faut faire un tri nécessitant de nombreuses heures sur le net à tester les différentes ressources.

Ces ressources ne nous satisaisant qu'à moitié, nous avons décidé de créer nous-mêmes notre propre activité d'écoute à partir de sites web d'hébergement de vidéos du type Youtube, Dailymotion.

Lors du rendez-vous de mise en commun du travail, Martine m'initie à l'adresse google gmail qui permet de nombreuses fonctionnalités comme :

- recevoir des alertes sur des mots-clés. Par exemple, en tapant FOS, on va recevoir par email, toutes les pages repertoriées sur le net contenant ce mot-clé.

- la fonction blocnotes. Clic droit souris sur une selection-paragraphe du net pour l'enregistrer dans le bloc-notes. Cela permet de le consulter sur n'importe quel ordi mais aussi de travailler en commun sur le même bloc-notes avec d'autres personnes.

- le partage de documents avec google docs. On peut par exemple créer un texte à plusieurs mains.

- la création d'un blog sur blogger qui peut servir de blog d'apprentissage - Portefolio. De là nous sommes parties sur l'idée de la création de ce blog de stage.

jeudi 30 octobre 2008

Choisir son centre FLE et préparer son séjour

Semaine du 29 septembre au 5 octobre 2008

Actualisation des ressources : "Choisir son centre FLE et préparer son séjour"
http://www.fle.fr/index-page-choisir_son_centre.html

Comme son nom l'indique, cette page du site permet aux étudiants étrangers de choisir leur centre en vérifiant la qualité de l'offre pédagogique de celui-ci et de préparer son séjour en France :
1. Le certificat de pré-inscription
2. Le visa
3. Les bourses
4. Le budget
5. Le logement
6.Le titre de séjour étudiant

Mon travail : Tout d'abord, je dois visiter les liens de cette page du site Fle.fr.
"Internet est terrible de ce point de vue, les liens changent assez souvent et il faut parfois rechercher pas mal pour retrouver les documents déplacés surtout avec les sites du ministère!" (Martine Dubreucq).

J'en profite pour vérifier ceux des 3 autres langues étrangères proposées par le site : anglais, allemand, espagnol et de faire en sorte que les liens renvoient le plus possible à des documents dans chaque langue.

De plus, il faudrait développer cette page en essayant de se décentrer, en se mettant à la place d'un étudiant étranger qui arrive en France ou d'une personne qui ne connait pas la vie étudiante en France. Cette activité est assez facile pour moi qui ai été confontée de nombreuses fois à ce cas de figure à l'étranger.

Lors de notre rencontre avec Martine, nous mettons en commun nos observations, nos suggestions afin de développer au mieux cet outil.

Martine m'initie aussi au logiciel d'édition Dreamweaver avec entre autres :
- Les hyperliens (cible --> blank pour ouvrir une nouvelle fenêtre)
- Ancre : pour renvoyer à une autre partie du document
- la création de tableau

Le Grand repertoire des centres de FLE en France

1ère semaine de stage : du 22 au 28 septembre 2008

La mise à jour du Grand répertoire des centres de FLE en France http://www.fle.fr/index-page-grand_repertoire.html

Le site fle.fr référence tous les centres FLE de France. Le Grand répertoire met l'accent sur deux types de label pour distinguer les centres FLE :

Le Label Ministériel


Le label Qualité français langue étrangère est délivrée par une commission interministérielle composée des représentants des ministères de l’Education Nationale (direction de l'Enseignement Supérieur), des Affaires étrangères (direction générale de la coopération internationale et du développement), de la Culture et de la Communication (délégation générale à la langue française et aux langues de France).

Cette démarche initiée et conduite par l’Etat vise à identifier, reconnaître et promouvoir les formations proposées par les centres (à l’exclusion de celles destinées à un public d’enseignants) qui répondent à un ensemble de critères objectifs et présentent les garanties de qualité attendues. La mise en oeuvre du label Qualité français langue étrangère a été confiée au CIEP, établissement public sous tutelle du ministère de l’Education nationale.



La Certification Professionnelle


La Certification Professionnelle Fle.fr est délivrée par le Conseil professionnel de Certification des Centres de FLE, instance composée de représentants des centres de FLE, publics et privés, et d’organismes indépendants. L’objectif de la Certification Professionnelle Fle.fr est d’apporter une garantie de qualité aux publics accueillis dans les centres de FLE ainsi qu’aux professionnels prescripteurs de séjours et de formations linguistiques en France.
Elaborée par des professionnels, la Certification Professionnelle Fle.fr concerne toutes les formations et tous les publics accueillis par le centre ; elle met l’accent sur la dimension européenne de l’enseignement des langues ainsi que sur la diversité et les spécificités respectives des centres. La mise en oeuvre de la Certification Professionnelle Fle.fr est assurée par l’Agence de promotion du FLE, organisme professionnel indépendant.


Mon travail :


- dans un premier temps de recenser les centres qui ont obtenu le label ministériel et de voir ceux qui ne sont pas recensés comme tels sur notre répertoire.

http://www.ciep.fr/qualitefle/docs/centres.pdf

- et dans un deuxième temps de faire la liste des centres qui ne sont pas répertoriés du tout sur notre grand répertoire. Avec cette liste j'ai pu modifier la base de données du site à partir du poste d'administration qui se présente ainsi :